Venepula uhkasi kojaman pyyntiä

Brothers and fishermen. Avideo at CNNiReport.

Isäni (also Daddy of Rundgren´s Cat)) kertoo tarinan suomeksi, tells later in English:

- Päivällä ei ollut saatavissa yhtään vapaata venettä. Meidän täytyi siis odottaa puoleenyöhön, että pääsimme uistimaan. Neljä venettä oli muiden käytössä. Pojat kalastelivat kahdella ja vuokraveneillä kalasti viisi väsymätöntä lohenpyytäjää.

During the day there were no fishing boats available. We´d have to wait until midnight. Some of the boats were rented for other fishermen from the South. None of the were willing to give us a boat.
There were also a lot of silver top salmon dyving in the River.


- Kaloja oli liikkeellä runsaasti. Laitoimme kolme uistinta eli vaappua veteen, joista kaksi oli oikeita uistinvapoja ja yksi heittovapa. Joen keskiuomalla uiskenteli eniten lohenvonkaleita. Ne näyttäytyivät meille iloisina päästessään puhdasvetiseen syntymäjokeensa. Takana on pitkä meritaival, jopa vuosia kestänyt merivaellus Itämerellä. Ne palaavat kutemaan siihen paikkaan, missä ovat syntyneet. Kalat kutevat virtaavissa paikoissa, syvänteiden ja karikoiden reunamilla.

Till the end also we, old brothers, were about to leave for a fishing tour. It took some 45 minutes and there it was, a huge salmon fish hooked. We were about to prepare ourselves to the battle between a man and an unknown giant. Nobody wouldn´t tell the future. Salmon always comes to the clear waters where it is born. To give life to new fish. It happens about every fourth year. It loves its childhood waters like us.

- Puoli tuntia soutamista ja kala tarttui heittovapaan, jotka oli asetettu uistintelineeseen. Kalan elkeet paljastivat heti,  että kyseessä on suuri lohi. Se ei noussut pintaan. Kelasin kaksi vapaata siimaa vedestä samalla, kun veljeni piti lohivapaa hallinnassaan.

Half an hour rowing and I got the fish. It didn´t raise through the surface of the water very easily. My brother helped me to lift the fishing rod with fish into a net. Before that there was a struggle in the water and also in the boat. My brother sat on it and I had to do the final work.

- Otin lohivavan käteeni ja sain väsytystehtävän. Pyrstö oli näytillä kerran ja sehän oli jättilohen. Alkoi uuvutustaistelu, jossa sekä uistijaa että kalaa voisi pitää voittajana tai häviäjänä. Taistelun lopputulosta ei voinut ennustaa, kun ihminen ja luontokappale kohtasivat.

- Vajaa tunti ja lohi uhkasi voittaa. Onneksi veljeni odotti haavi kädessä, että hän saisi koukattua lohen siihen. Odotettiin vain, että lohi tulisi riittävän lähelle, jotta onnistuisimme saamaan yhteistyöllä lohen haaviin ja veneeseen. Veneessä käytiin kova taistelu, kun lohi piti taltuttaa, eli antaa  sille "pappia". Puunuija olisi vanhempi nimitys. No, kalat ovat samoja, vaikka sanat muuttuvat.

- Veljeni istui kalan selässä ja sain nopeasti kalan tainnutettua.

- Jokin alitajuinen kalastajan voitonhuuto pääsi ilmoille, pitkin Tornionjoen sileää pintaa. Lapsuus vilahti ajatuksissa, että samoilla apajilla ollaan veljen kanssa, samoissa yöttömän yön valoisissa tunneissa, paremmilla kalastusvälineillä, varustuksilla ja paremmalla veneellä.

- Lapselle elämä on seikkailua. Ajatuksemme eivät ole muuttuneet, vaikka vuodet ovat karttuneet maailman vesillä. Uusi sukupolvi seurasi taistelua omista veneistään. Tulimme yhdessä Kallioniemen rantaan onnittelujen ja hurraa-huutojen saattelemana.

- I cannot be telling you a cherished memory of my childhood; my father Pekka got a salmon 18 kilos, which was taller than I, and that made me feel fear for the salmon. But now I am the father and getting a big fish, 17,7 kilos.

- En voi olla kertomatta lapsuuteni rakasta muistoa, kun Pekka-isä ja Martti-veli saivat18 kilon painoisen lohen samalta paikalta. Sehän oli paljon pitempi kuin minä, silloin 6-vuotias poikanen. Pelkäsinkin niin isoa otusta.

- Nyt en pelännyt, vaikka saamamme lohi painoi tarkalleen 17.7 kg.








Kommentit

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Mikä punainen sieni? Name of this red mushroom?

Pääsiäissatu pääsiäismunasta

Joulusatu